Copyright ©2007 by Paul Booyse
All Rights Reserved
§ 14 There is, in the interior of man, nothing morbid that is curable and no invisible morbid alteration that is curable which does not make itself known to the accurately observing physicians by means of morbid signs and symptoms - an arrangement in perfect conformity with the infinite goodness of the all-wise Preserver of human life.
**************************************
Organon der Heilkunst, 6. Ausgabe
Aph. 14 Es giebt nichts krankhaftes Heilbare und nichts unsichtbarer Weise krankhaft veraendertes Heilbare im Innern des Menschen, was sich nicht durch Krankheits-Zeichen und Symptome dem genau beobachtenden Arzte zu erkennen gaebe, - ganz der unendlichen Guete des allweisen Lebenserhalters der Menschen gemaess.
*************************************
